Close, but no cigar
Zur Abwechslung eine themenaffine Redensart. In englischsprachigen News (vor allem Headlines) liest man immer mal wieder: «Close, but no cigar«. Google findet über 200’000 Seiten zum Thema.
Die Bedeutung auf Deutsch: Knapp daneben ist auch vorbei. Die Redewendung «Close, but no cigar» basiert auf der Tatsache, dass früher an Volksfesten und Karnevals oftmals Zigarren als Preise für Geschicklichkeits- und Schiesswettbewerbe ausgegeben wurden.